タイの汁麺

以前に大久保のタイ食材店で買った漢方セットみたいなのがあるんだけど...どういう料理に使うんだかよくわからず、ずっと眠らせていました。

そろそろ期限も気になるので、使ってみることにしました。

タイの漢方?スープセット

ネットで検索してもこの漢方セットの情報が出てこないので、完成した料理がどんなものなのかがわかりません。

一応パッケージには「Noodle Soup Set」と書いてあるので、スープ麺のスープを作るためのセットなんでしょう。
裏面にも「ヌードルスープやスープに使う」と書かれているし。

中身はこんな感じの生薬ぽいのが入っている。
でも、匂いは漢方って感じでもないなあ。

ナガイモ 40%
クコの実 20%
ハーブパウダー 30%

ナガイモとクコの実ならそんなに漢方の香りしないか。
ハーブパウダーに何が入っているのかは不明だけど。

これでどんなスープが出来るのか想像できないけど、書いてある作り方の通りに作ってみようと思います。

sponsored link

作ってみた

漢方セット1つに対して、1Kgの肉と3リットルの水を使うらしい。
そこへ、パクチーの根っこ・ニンニク・塩・砂糖・醤油・大根を入れて1時間煮込めば、スープの完成ですね。

よし、やってみよう。

と思ったら、家に大根がなかった...
仕方ないので玉ねぎでも入れてみます。

パクチーの根っこも無い。
庭に生えているパクチーが、まだ小さいんだけど2本ほど引っこ抜いて使うことにしました。
まだ、かなり細いけど。

おっと、鍋が小さくて肉1Kgと水3リットルも入らない!
仕方がないので、鶏肉350gに水1リットルを入れました。
漢方の味が濃くなっちゃうのかな?

とりあえず、これで煮込んでみます。

1時間煮込み続けます。

あ、調味料を入れていなかったことに気づいた(笑)

煮込んだ後に、醤油と砂糖とナンプラーを入れてみました。
なかなか良い味に仕上がった気がします。

この麺も、タイ食材店で買ったまま使っていなかったやつです。
「小麦麺 MI」って書かれている怪しいパッケージ。
これはベトナムのメーカーの小麦麺みたいです。

具はもやしくらいしかなかったので、もやし乗っけました。
あと、フライドオニオンと、庭で栽培中のレモンバジルも乗っけてみました。

あ、これ、全然漢方って感じの味じゃないです。

なかなか美味しいスープになったけど、これが正解なのかはよくわからない。
大根を入れたら、もっと風味が違ったでしょう。

しかし、これをタイではどんな感じで使うのかな?
これで合ってるのかな?

ま、でも思ったよりも美味しく出来ました。